事情記錄 美權威字典加入新詞Sheeple 諷果粉跟風
感想 哈。便很有趣。
美國權威英語字典《韋氏大學字典》周四加入新詞「Sheeple」,形容易受他人影響,盲目順從潮流的人,當中更以美國蘋果公司的粉絲來做例子解說。
「Sheeple」這個字是由「sheep」(羊)和「people」(人們)所組合而成,例句更是生動,字典列出「蘋果為耗電的iPhone推出新的電池手機殼,那些果粉仍會開心地掏出99美元來買這醜陋的外殼。」「Sheeple」過去常被使用在政治相關議題中,帶有貶義,諷刺群眾就跟羊一樣,只會盲目跟着羊群走,沒有自我的主見。
Sources from on.cc and the images from the Internet
沒有留言:
發佈留言